郁育玉迂、愚!欲魚,遇余瑜渝。
郁育玉欲與余瑜渝漁,
余瑜渝欲芋,欲語!遇雨,禦雨,浴雨。
余瑜渝語郁育玉:雨!漁?
郁育玉欲寓!
看報紙上報導說要增加文言文的課程,這真的夠令人下出一身冷汗了。說起來,這種之乎也者的東西真的很令人頭大,有時有意義,有時作語助詞又無意義像盲腸,割掉是沒啥影響,但又像少了甚麼,用起來好像怎麼用都不對,都卡卡的,但是好像又怎麼用都不算錯,真是運用之妙存乎一心,這也算是雙重標準吧!?
我倒不是反對文言文,有時還覺得挺好用的,比如打字的時候也許一個字就可以代替兩個或更多的字,如此一來就少打了好多,真是省時又省篇幅,這對於不擅打字的我無異天大的誘惑。比方說「願聞其詳」一詞,說成白話就是「請你把事情說得清楚一點」。或者「不知所云」翻譯成白話就是「不知道這傢伙在哈拉甚麼」,這一來用文言就省多了對不對?不過以我驚人的才學,用的都還是淺顯的,真的要用深入一點的,說實在話我也不行啦。
但是好用歸好用,一般時候有人說話會這樣文謅謅的嗎?有人開口就是「閣下」,閉口又是「在下」的嗎?我們也不能像歌仔戲,兩人說著說著動不動就唱上一段。若是看到朋友的時候,問候對方「你母親最近好嗎?」對方肯定很感激你關心他的家人,要是有個白目的偏偏文謅謅的問「妳娘可好?」對方若聽成「你娘卡好」保證翻臉!
這情形令帥安想起求學時代,那年頭既沒有「伊媚兒」更沒有「費事不可」,與人溝通若是電話不方便的時候,都用寫信為之。每天收信是一大快樂,但經常滿懷希望,結果卻滿臉失望。寫信的時候,有時信寫好了,封了信封口,心血來潮就用毛筆寫上收件人名字,教授知道了就說「書法那個東西在這個時代作為美術是可以的,要是作為工具的話就不太合適了…」。所以說這種文謅謅的東西,作為文學藝術是很好啦,要通用的話可千萬不可。就好比一個地方風景優美,我們就說風景好美,頂多說「人間仙境」,不會有人硬要說甚麼「除卻巫山…」或者當場詩興大發,作出一首詩,又或者獅性大發,吼一首詩。反正有興趣有需要的朋友可以自己多深入鑽研,一般人讀白話文就可以了。
為了證明我說的沒錯,特地想了一段故事,就是開頭那一段,這故事用文言文念出來不但沒有人聽得懂,還很像繞口令,但是把他用白話說出來就清楚多了。
郁育玉迂、愚!欲魚,遇余瑜渝。(有一個傢伙,姓郁名字叫育玉,這位郁育玉腦筋迂腐,腦袋還不太靈光,有一天他想吃魚,一出門就遇上了一個朋友,這位朋友名叫余瑜渝)。
郁育玉欲與余瑜渝漁,余瑜渝欲芋,欲語!遇雨,禦雨,浴雨。(這郁先生就想邀這位余先生一齊去捕魚。你看,想吃魚去買不就成了嗎?為了吃一條魚竟然想大動干戈去捕魚,這是不是腦袋有問題?但是這位余朋友不愛吃魚,他想吃芋頭。就在他正想把自己想法說出來時候,下雨了,兩人雖然想辦法遮雨,但是還是淋了一身濕。)
余瑜渝語郁育玉:雨!漁?(淋了雨以後余先生就告訴郁先生說:喂,你看,下雨了!你還要出海去捕魚嗎?)
郁育玉欲寓!(郁先生不捕魚,他想要回家了!)
這當然是我瞎掰的,各位朋友有興趣的話還可以接龍說下去,不管結局如何,好玩就好。
感謝劉志祥老師加入戰局
余瑜渝與欲寓(余瑜渝想跟他回家。)
郁育玉與余瑜渝於寓娛愉(郁育玉與余瑜渝在家裡唱卡拉OK歡愉。)
余瑜渝揄郁育玉愚(余瑜渝笑郁育玉唱歌五音不全。)
郁育玉欲魚(郁育玉說我還是去買魚來吃吧!)
余瑜渝揄鬱遇余瑜渝(余瑜渝笑說路上不要再遇到余瑜渝了。)
留言列表