台語的趣味【五】                      孤掌工作室


一般人學習國語的時候,通常會學到繞口令,就是用一些捲舌和不捲舌的諧音,編成一段文字用來矯正發音。像什麼「四十四隻石獅子-----就是常見的例子。台語當然也有這種東西,筆者少年時遇到一位外省籍的同學,他總是搞不清楚「眼鏡」和「木屐」的發音有什麼不同。台語的繞口令,也是有正音的功能,當然其中也有它的趣味性在的。茲舉幾個例子如下:


一、桌子一支刀子,一粒桃子,舉刀子切桃子,毋通切著桌子。


二、身担一担醋,走到十字路,看著一隻兔,要捉兔車[註1]倒醋、掠破褲、亦無兔亦無醋亦無褲。


三、一隻猴仔(註2)牽一隻狗仔,狗仔跌落去溝仔,猴仔拿鈎仔來鈎狗仔。


這句繞口令的難度在於猴和狗的音是諧音;溝和鈎又同音。鈎作動詞和名詞的音調又不同,台語的深奧就在這裡。君不見,一些政治人物早期不學台語,這些年才急就章學幾句,結果音調唸不準,說出來的台語顯得不倫不類又不三不四,這都是沒有深入學習的緣故。


四、一個查甫去基隆賣雞籠,一個查某去基隆賣假人,賣雞籠的佇(註3)基隆遇著賣假人的,賣假人的佇基隆要嫁人,嫁人亦加人,生仔亦加人,基隆加人。


這一句最長也最複雜。基隆、雞籠、假人、嫁人和加人都很像,很諧音。不過並不很難。


五、和尚打破鼓,提褲來補鼓,鼓破褲補,褲破布補,毋知是布補褲亦是褲補鼓。


這一句是最難的,唸來很容易混亂。


像這類的繞口令很多,大家可以多收集多練習,久而久之,對於台語的發音和語調自然有心得,說起來也會順暢得多。


 


註一:車倒:意為翻倒。另外也有人把「推」這個動詞,也唸這個音(ㄑ一ㄚ)。


註二:猴仔就是猴子,一般台語都只唸「猴」一個字,但此處為了順暢以及增加難度和趣味性,故意唸成「猴仔」。其實一般而言,在台語中加「仔」字通常指較小型、小規模的。比如說「開店」和「開店仔」,後者就顯的比較小規模。又或者整顆大樹稱「大杉」,而碗口粗細的,通常稱「杉仔,。都是這個道理。


註三:佇:和「治」同音,在的意思。但後面必須有助詞,若只說"沒佇"聽來很像說沒有筷子




arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 帥安 的頭像
    帥安

    jiaher115的部落格

    帥安 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()